Monday, February 18, 2008

Do We Forget To Love Ourselves?

I had made a promise to my brother that I will daily update my blog. Since it is holiday time, I have become a couch-potato, absolutely doing nothing. It's like getting tired of taking rest. It's the time when the devil gets inside you. Someone has rightly said ' An idle mind is a devil's workshop'. One of my friend, always tells me 'Work is Magic'. Decided today, enough is enough, will get going from tomorrow. Resume my yoga, reading, writing, playing shuttle. Hope I don't start my blog post tomorrow saying ' Oh Ho Baby, Tomorrow never comes ':) Gonna go early to bed, otherwise morning yoga wont happen. Amidst all this boredom, one good thing I did was, watched a Hindi movie ' Life In A Metro '. Well will pen about the movie in some other post. For now here is a song from the movie that made my day.

The songs in the movie are composed by Pritam. The very first time I heard this song, I loved it. One main reason is, it reminded me of Rahman's ' NewYork Nagaram'. Both the songs fall under the genre 'soft rock'. How can a song be melodious and rocking at the same time, vow!! Sung by Soham and written by
Syed Quadri.


In dino, dil mera, mujhse hai keh raha
These days my heart is telling me to
Tu khwaab saja, tu ji le jara
contrive my dreams and live my life in a better way.
Hai tujhe bhi ijaazat, karle tu bhi mohabbat
You must also love coz you have the rights to


Berang si hai badi zindagi, kuch rang toh bharoon
My life has sort of become pale, let me try filling it with some colors
Main apni tanahaayi ke waaste ab kuchh toh karoon
Let me do something about my solitude too

Jab mile thodi fursat , khud se karle mohabbat
When you find some time to spare, spend it loving yourself

Hai tujhe bhi ijaazat, karle tu bhi mohabbat
You must also love coz you have the rights to

Usko chhupaakar main sabse kabhi le chaloon kahin door
I want to hide her and take her somewhere far away
Aankhon ke pyaalon se pita rahoon uske chehre ka noor
From the goblet of my eyes, I want to keep drinking the beauty of her face

Is zamaane se chhupakar , puri karloon main hasrat
Concealing from this society, I want to complete my heartache & longing.
Hai tujhe bhi ijaazat, karle tu bhi muhabbat
You must also love coz you have the rights to.

5 comments:

Sathya said...
This comment has been removed by the author.
Sathya said...

Good that yu keep up your promise!!And your translation from hindi to english is going great guns,i guess ;)

Coming to the topic,we should love ourselves to keep our self determination ,self esteem going..And to stay away from the complexes..

Who can love you better than you???:)this love for yourself keeps you driving everyday you sneak ahead. . .

Sowmya said...

how do u translate these things?

kamalesh said...
This comment has been removed by the author.
kamalesh said...

hi...its great to see you back into blogging... i guess you have done a lot of research on this song...good work!!